Думаю, многим кордовейрос было бы интересно узнать, как же название их машины произносится?
1. Ударение падает на ПЕРВЫЙ слог! Да-да!
2. В русском языке нет звука, который произносится также, как звук обозначаемый кастильской буквой 'b'.
Этот звук средний между нашим твёрдым 'в', твёрдым 'б' и английским 'th'. Многие русские слышат его скорее как 'в'. Так это слово и писалось раньше "Кордова", дак оно пишется сейчас по-английски: "Cordova"...
Итак, получаем
Кордова
Как произносится Cordoba?
-
- Капитан
- Повідомлень: 333
- З нами з: 07 вересня 2007, 11:36
- Автомобиль: cordoba sport
- Звідки: Украина
Re: Как произносится Cordoba?
пишется где?Francois писав:дак оно пишется сейчас по-английски: "Cordova"...
вот здесь написано как и на самой машине
http://www.seat.com/com/generator/su/co ... /main.html
мы же говорим о названии конкретной марки, а не об этимологии слова...
Re: Как произносится Cordoba?
Мы говорим о произношении названия конкретной марки, а не об этимологии. Этимология у этого слова вообще арабская...
Вдогонку: оказывается даже не арабская, а финикийская, от qrtb - "пресс для масла"
Вдогонку: оказывается даже не арабская, а финикийская, от qrtb - "пресс для масла"
-
- Капитан
- Повідомлень: 333
- З нами з: 07 вересня 2007, 11:36
- Автомобиль: cordoba sport
- Звідки: Украина
Re: Как произносится Cordoba?
так о произношении или написании?Francois писав:Мы говорим о произношении названия конкретной марки
мне ж не показалось, что тут дважды упоминается написание?Francois писав:Так это слово и писалось раньше "Кордова", дак оно пишется сейчас по-английски: "Cordova"
итак, оригинальное название машины - cordoba, с ударением на первый слог. совершенно не играет роли, как в данный момент называется с точностью до буквы одноименная местность, поскольку название модели - имя собственное.
вопрос с произношением остается открытым. кому ибица, кому ивиса. такие вещи можно смело списывать на акцент/диалект.
третий вопрос - как писать cordoba русскими буквами (с английскими вариант только один). лучший вариант, имхо, не переводить и не транслитить иностранные имена вообще (т.е.е писать по-английски). но переключать раскладку не удобно. поэтому кордоба - наиболее очевидный транслит. не соглашусь, что привносить особенности произношения в транслитное написание лучше, чем если этого не делать.
Re: Как произносится Cordoba?
Да,ти два написания были приведены как иллюстрация: традиционное русское написание, а также английское, португальское, французское используют "в-v", что, на мой взгляд, более точно отражает произношение.Francois писав:Так это слово и писалось раньше "Кордова", дак оно пишется сейчас по-английски: "Cordova"
и произношение этого имя собственного полностью совпадает с произношением названия одноименного города в Андалусии...shrike писав:поскольку название модели - имя собственное.
Да тема не для спора. Просто многим, я подумал, это было бы интересно...